X
Yabla Inglese
inglese.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 1 
─ Video: 1-5 di 5 Per un totale di 0 ore 20 minuti

Descriptions

Creative Space - An Artist's Studio - Part 3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Stati Uniti d'America

Peg tells us about oil pastels, which she loves using. She then goes on to show us her workbench, with its cubbies and drawers of different kinds.

Bindni, Film Producer - Bollywood and Indian Film Production

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Regno Unito

Come listen as Bindni Karia, a woman working in film production in the Indian film industry in London, shares a bit about herself and the job she loves. Learn a bit about her hometown of Leicester, England, along with her love for London and the UK as a whole.

Captions

Oxford, England - Visit the University of Oxford

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Regno Unito

Karine ci accompagna a scoprire il dietro le quinte dell'Università di Oxford, una delle più antiche e prestigiose istituzioni educative del mondo e alma mater di re e presidenti.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 4 [en]: My friend, Patrick, loves sharing his insights into this historic British town.
Caption 4 [it]: Il mio amico, Patrick, adora condividere la sua conoscenza su questa storica città britannica.

That '70s Show - The Final Goodbye - Part 14

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Stati Uniti d'America

All'inizio del programma, Debra Jo non amava molto i capelli del suo personaggio, Kitty, ma cambiare il suo stile non era semplice e doveva essere inserito nella sceneggiatura. Così, dopo aver dato fuoco ai suoi capelli, Kitty ha cambiato look, ottenendo anche l'attenzione del marito.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 14 [en]: No, I can't change my hair. Red loves it.
Caption 14 [it]: No, non posso cambiare i miei capelli. Red li adora.

Shakespeare - Original pronunciation - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Regno Unito

David e Ben Crystal spiegano perché i versi di Shakespeare, se letti con la pronuncia originale, suscitano emozioni diverse e danno vita a nuovi livelli di comprensione.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 25 [en]: "Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks
Caption 25 [it]: "Amore non è del tempo lo zimbello, pur se rosee le labbra e le gote

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.