È il momento di mescolare e abbinare le formule di cui abbiamo parlato. Sigrid le combina per parlare di cose che non può o non vuole fare da sola. Vi invita a fare lo stesso.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 48 [en]: Who can I get to do that without paying a fortune? Caption 48 [it]: Chi posso trovare per farlo senza spendere una fortuna?
Ora che sapete cosa significano i verbi causativi, riportiamoli in un contesto concreto: Sigrid vuole far ridipingere il suo soggiorno. Con “have”, “let”, “get” e “make”, non riesce a spiegare la stessa situazione.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 25 [en]: This often means paying someone to do a job. Caption 25 [it]: Questo spesso significa pagare qualcuno per fare un lavoro.