X
Yabla Inglese
inglese.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 2 
─ Video: 1-15 di 29 Per un totale di 1 ora 3 minuti

Descriptions

Talking about language - How we learn - Part 4

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Stati Uniti d'America

Barbara talks about a mistake she made as a language supervisor. Sigrid talks about how people in the U.S. speak English even when they have a very strong accent and it's OK. They both agree that learning with a native speaker of the language is the best way to learn.

Talking about language - How we learn - Part 3

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Stati Uniti d'America

Barbara talks about the different jobs she had teaching both French and English. Later, she also had a job supervising teachers of foreign languages, though she notes that these are now referred to as "world languages."

My Guide to London - Camden Town

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Regno Unito

English Hipster” Tom grew up around here, so who better to introduce us to this lively and colorful North London area, with its famous market and fiercely alternative soul.

Captions

Talking about language - How we learn - Part 8

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Stati Uniti d'America

Barbara e Sigrid concludono la loro conversazione con alcune considerazioni sulla visione dei film in lingue straniere. In particolare, parlano dei vantaggi e degli svantaggi dei sottotitoli e del doppiaggio.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 6 [en]: with English subtitles
Caption 6 [it]: con i sottotitoli in inglese

Talking about language - How we learn - Part 7

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Stati Uniti d'America

Quando si impara un'altra lingua, si commettono inevitabilmente degli errori. Fa tutto parte dell'apprendimento e può persino aiutarti a ricordare come usare correttamente certe parole, frasi o regole grammaticali. Barbara e Sigrid parlano degli errori che ricordano e che non hanno mai più commesso!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 14 [en]: and you understand the word "special" in English.
Caption 14 [it]: e voi capite la parola "special" in inglese.

Talking about language - How we learn - Part 6

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Stati Uniti d'America

Barbara parla dei programmi linguistici chiamati "doppia immersione", dove gli studenti seguono le loro varie lezioni in due lingue diverse. Descrive anche il suo lavoro come correttrice di bozze.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 9 [en]: And part of the day they learn in English
Caption 9 [it]: E parte della giornata imparano in inglese

Talking about language - How we learn - Part 5

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Stati Uniti d'America

Sia Sigrid che Barbara amano la grammatica e parlano di alcune delle loro fissazioni. Sono anche d'accordo sul fatto che la grammatica non sia la cosa più importante. Usare la lingua per comunicare è più importante.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 20 [en]: But speaking as a native English speaker,
Caption 20 [it]: Ma parlando come madrelingua inglese,

Talking about language - How we learn - Part 2

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Stati Uniti d'America

Barbara racconta dei suoi studi e le altre esperienze che l'hanno portata alla carriera di insegnante di francese. L'immersione ha giocato un ruolo cruciale per entrambe le sorelle nell'apprendimento di nuove lingue.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 32 [en]: and teach English conversation classes.
Caption 32 [it]: e insegnare lezioni di conversazione in inglese.

Talking about language - How we learn - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Stati Uniti d'America

Barbara è un'insegnante di francese in pensione che, guarda caso, è la sorella di Sigrid. Le due conversano sulla lingua in generale e su come Barbara si sia interessata al percorso professionale che ha seguito.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 5 [en]: I do videos about English.
Caption 5 [it]: io faccio video sull'inglese.

Travelling with Isaac - New Brunswick

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Stati Uniti d'America

Isaac fa un'escursione per visitare una cascata nel Parco Nazionale Fundy in Canada. Il parco, boscoso e roccioso, si trova alla fine della catena montuosa degli Appalachi e si affaccia sulla Baia di Fundy, che presenta una delle più notevoli maree al mondo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 38 [en]: the rest speak English.
Caption 38 [it]: il resto parla inglese.

Travelling with Isaac - Quebec

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Stati Uniti d'America

Isaac viaggia in furgone attraverso il Nord America con sua moglie e il suo cane. Oggi si ferma nella città di Quebec, in Canada, per raccontarci un po' della cultura, della cucina e dei luoghi più famosi di questa antica città.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 12 [en]: English is also commonly spoken.
Caption 12 [it]: anche l'inglese è comunemente parlato.

Traveling with Sigrid - Exploring Long Island, NY and Princeton, NJ - Part 10

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Stati Uniti d'America

È il momento di scoprire Staten Island, il quarto distretto dei cinque. Sembra più vicino al New Jersey che al resto della città di New York e presenta altre peculiarità.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 14 [en]: when the English took over.
Caption 14 [it]: quando gli inglesi presero il potere.

Traveling with Sigrid - Exploring Long Island, NY and Princeton, NJ - Part 9

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Stati Uniti d'America

Per andare da Long Island a New York, viaggiatori e lavoratori pendolari devono attraversare il Queens, un distretto che naturalmente è diventato un enorme snodo di transito con la stazione Jamaica al centro. Inoltre, vi sono delle superstrade che si intersacano e che attraversano l'intero distretto.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 32 [en]: When the English took over, they kept the spelling with a J,
Caption 32 [it]: Quando gli inglesi presero il controllo, mantennero l'ortografia con la J,

Traveling with Sigrid - Exploring Long Island, NY and Princeton, NJ - Part 8

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Stati Uniti d'America

Dopo aver esplorato il Bronx e Brooklyn, Sigrid ci racconta del Queens, che geograficamente è il più grande dei cinque distretti di New York.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 8 [en]: It was named for the English Queen.
Caption 8 [it]: Prende il nome dalla regina inglese.

Traveling with Sigrid - Exploring Long Island, NY and Princeton, NJ - Part 4

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Stati Uniti d'America

Il Bronx fu la prima area ad essere spostata nella contea di New York, divendo un distretto della città di New York nel 1898. Questo passaggio cruciale nella storia del distretto è stato favorito dalla sua posizione a nord di Manhattan. Anche il suo nome ha una storia particolare.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 23 [en]: it's not the name of an English king
Caption 23 [it]: non è il nome di un re inglese
12

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.