X
Yabla Inglese
inglese.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 2 
─ Video: 1-15 di 26 Per un totale di 0 ore 53 minuti

Descriptions

Four Weddings and a Funeral - Movie Trailer

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Regno Unito

Guardate il trailer della commedia romantica "Quattro Matrimoni e un Funerale, che vi farà ridere così tanto da farvi venire la lacrime.

Captions

Cannes Advertising Festival - Apple: Escape from the Office - Part 3

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Stati Uniti d'America

Con la nuova azienda "SacchettoMigliore" che sta prendendo piede e si sta facendo conoscere, arriva una chiamata inaspettata per il team: è Vivienne, il loro ex capo e il motivo per il quale hanno lasciato il lavoro. Vivienne ha una proposta interessante per loro!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 19 [it]: Venite domani mattina, alle nove.
Caption 19 [en]: Come in tomorrow morning, nine a.m.

Greentraveller - The Mendip Hills, Somerset - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Regno Unito

In questo video esploreremo una parte del Somerset, una contea del Sud-Ovest dell'Inghilterra. Si tratta di un luogo di villeggiatura ideale per gli amanti delle passeggiate, della bici e del delizioso formaggio del luogo, il Cheddar.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 28 [it]: Parte dell'esperienza di venire qui a Mendip è il cibo locale. [Cottage con Vista sulla Gola]
Caption 28 [en]: Part of the experience of coming here to Mendip is the local food. [Gorge View Cottage]

Cabrinha Kiteboarding - Maui Distributor Meeting

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Stati Uniti d'America

Lo staff di sviluppo dei prodotti Cabrinha organizzano ogni anno un piacevole meeting a Maui per parlare di affari, testare tavole da kitesurf e persino cantare brani di Bob Dylan.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 29 [it]: e... e proviamo a far venire fuori una gamma di prodotti coerente.
Caption 29 [en]: and... and try to come up with cohesive product range.

Visit London - Top 10 London Attractions

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Regno Unito

Dai un'occhiata alle attrazioni più famose di Londra in base al numero di visitatori. Dai musei alle attrazioni per famiglie, ai siti del patrimonio mondiale, Londra ha qualcosa per tutti. Le sculture del Partenone, i Gioielli della Corona e la nave Cutty Sark sono tra le migliori attrazioni di Londra. Una cosa grandiosa di Londra è che tanti musei hanno l'ingresso gratuito.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 45 [it]: Venite faccia a faccia con animali del passato e del presente
Caption 45 [en]: Come face to face with animals from the past and the present

Visit England - The Real History of Rugby

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Regno Unito

Ecco una breve e divertente storia sul rugby, il gioco di squadra inventato nel 1823 e il cui nome deriva dalla Rugby School nella contea del Warwickshire.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 17 [it]: Chi trionferà? Venite a vederlo voi stessi.
Caption 17 [en]: Who will triumph? Come and see for yourself.

Visit England - Green London - Visitor Guide - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Regno Unito

Richard Hammond ci mostra alcuni dei posti più suggestivi ed eco-friendly di Londra e ci dà preziosi suggerimenti per visitare la città.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 44 [it]: E quando venite a Londra, trascorrete [trascorretevi] più tempo possibile.
Caption 44 [en]: And when you come to London, spend as long as you can.

Visit Isle of Wight - Mark King of Level 42

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Regno Unito

Mark King dei Level 42 è un ambasciatore del turismo per l'Isola di Wight. Qui ci spiega il perché lui ami tanto quest'isola.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 6 [it]: Abbiamo bisogno del turismo qui, e il fatto è, è un posto talmente meraviglioso per venire [da visitare],
Caption 6 [en]: We need tourism here, and the thing is, it's such an amazing place to come,

The London Story - Tate Modern

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Regno Unito

Sapete distinguere un Turner da un Warhol? Se non è così, non vi preoccupate, Londra è il posto ideale per esplorare il mondo dell'arte con tutti i suoi musei. Ascoltate la storia di Marcus; il curatore della Tate Modern. Ci presenta la galleria dove lavora con grande orgoglio e passione. Di fronte alla cattedrale di St Paul, vicino al Millennium Bridge, la Tate Modern è sulla South Bank, una delle zone più vivaci della città.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 8 [it]: Ma venire qui alla Tate Modern mi ha aperto totalmente gli occhi
Caption 8 [en]: But, coming here to Tate Modern has totally opened my eyes

Making Tracks - Dewayne Everettsmith & Jasmine Beams musical journey

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Australia, Stati Uniti d'America

La musicista americana Jasmine Beams dell'Orchestra Sinfonica di YouTube è volata in Australia per collaborare con il compositore Dewayne Everettsmith. La loro sfida? Quella di collaborare e creare un pezzo influenzato dal loro viaggio attraverso il paese.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 8 [it]: Farei meglio a lasciare il lavoro e venire a cavalcare la musica a tempo pieno presto.
Caption 8 [en]: I better leave work and come straddle music full time soon.

The White House - President Obama meets YouTube Stars

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Stati Uniti d'America

Il presidente Obama incontra le personalità di YouTube per capire quanto è importante questo mezzo per connettersi con milioni di persone e diffondere informazioni su come ottenere assistenza sanitaria. Potete saperne di più consultando il sito Healthcare.gov.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 13 [it]: Oggi è stato incredibile. Il presidente si è il tempo per venire ad incontrarsi
Caption 13 [en]: Today was incredible. The president took time to come and meet

Naish Kiteboarding TV - Kai Riding Jaws - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Stati Uniti d'America

Kai Lenny è un atleta fuori dal normale: non c'è niente che non sia in grado di fare. Questa serie di Naish Kiteboarding segue il 19enne Kai mentre diventa sempre più bravo nel surf, nel windsurf e nel kitesurf.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 31 [it]: Venire quaggiù e, sapete, vedere il caos è [una cosa] da pazzi
Caption 31 [en]: It's crazy to come down here, and, you know, see the chaos

All Hands - Volunteers Appeal Video

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Stati Uniti d'America

All Hands Volunteers è un'organizzazione no profit (non a scopo di lucro) con sede negli Stati Uniti che fornisce pronto soccorso e supporto ai sopravvissuti di disastri naturali in tutto il mondo. Burocrazia ridotta ai minimi termini e massimo impatto: la loro missione è di permettere alle persone comuni di partecipare nelle missioni di supporto a vittime di catastrofi naturali.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 26 [it]: Abbiamo costruito un sito internet per far sapere alle persone che potevano venire ad aiutare.
Caption 26 [en]: We built a website to let people know they could come and help.

Naish Kiteboarding TV - Maui to Mauritius - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Stati Uniti d'America

Dalle Hawaii alle isole Mauritius è sicuramente un viaggio molto lungo che questi giovano surfisti non hanno avuto timore di affrontare. Spinti dalla passione per il surf, si sono catapultati sulle coste africane per nuove ed eccitanti sfide!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 20 [it]: Sai è... è bello venire dalle Hawaii. Ha ancora molto dello stile di vita dell'isola.
Caption 20 [en]: You know it's... it's cool coming from Hawaii. It's still got a lot of the island lifestyle.

World Trade Center - Story on the 2006 Film

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Stati Uniti d'America

"World Trade Center" è un film drammatico del regista Oliver Store sull'attacco terroristico alle torri gemelle dell'11 settembre 2011. Il film descrive la tragedia dal punto di vista di due agenti di polizia che sono sopravvissuti a quella terribile mattina: John McLoughlin e William Jimeno, interpretati da Nicolas Cage e Michael Peña.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 4 [it]: Tutte le macchine del servizio di emergenza, per favore venite a Vesey e West [Streets]!
Caption 4 [en]: All emergency service cars, please come to Vesey and West [Streets]!
12

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.