Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!

In quanti modi possiamo dire "tornare" in inglese?

Quando usiamo il verbo "tornare" di solito intendiamo il fatto di essere diretti al luogo da cui si era partiti o da cui si era venuti, ad esempio se torniamo a casa dal lavoro. Oppure, usiamo il verbo "tornare" (e il suo sinonimo "ritornare") per indicare l'azione di andare nuovamente in un luogo in cui si è già stati, per farvi ritorno.

In inglese, questa differenza viene espressa attraverso l'utilizzo di almeno tre forme verbali diverse.

To return

Il verbo to return ricorda per assonanza il nostro verbo "tornare" e in effetti è la prima voce ad apparire come traduzione in diversi dizionari. Inoltre è il verbo che possiamo usare in entrambi i casi sopracitati:

I hope he returns  home soon.

Spero che torni (ritorni) presto a casa.

 

We often return to the city where we met for the first time.

Torniamo spesso nella città in cui ci siamo incontrati per la prima volta.

 

Return è anche un sostantivo e oltre al significato di "ritorno" ha anche quello di "reso" di un oggetto che abbiamo acquistato. Inoltre, è anche un aggettivo, come in questo caso:

Hello. I would like to get a refund for the return flight.

Salve. Vorrei ottenere un rimborso per il volo di ritorno.

Caption 18, Luana and Austin The Flight Cancellation

 Play Caption

 

Adesso vediamo la differenza tra due phrasal verbs che apparentemente possono sembrare due sinonimi, ma che in realtà si distinguono per una caratteristica ben precisa.

 

To go back versus to come back

La scelta di uno piuttosto che l'altro dipende dal luogo in cui si trova chi parla.

 

Nel caso di to go back, chi parla di sicuro non si trova nel posto in cui vuole o deve tornare. In questo esempio siamo in un appartamento a Berlino e una delle ragazze dice che Thomas deve tornare a Londra:

I've been spending a lot of time with Thomas, but this week he has to go back to London for a few days, so I won't be seeing him.

Sto passando molto tempo con Thomas, ma questa settimana lui deve tornare a Londra per qualche giorno, quindi non lo vedrò.

Captions 10-11, The Apartment The Date - Part 3

 Play Caption

 

Nell'esempio che segue, Rita e Kathy stanno conversando durante un viaggio in treno verso Princeton e dal momento che non si conoscono usano la forma di cortesia. Una delle due viene dal Minnesota:

So, when do you go back to Minnesota?

Allora, quando torna in Minnesota?

Caption 52, Parts of Speech Question Words - Part 2

 Play Caption

 

Se invece chi parla si trova esattamente nel posto in cui vuole o deve tornare, allora userà to come back.

 

Se ho finito di lavorare e sono già a casa diro:

I came back from the office at 6:30pm.

Sono ritornato dall'ufficio alle 18:30.

 

Anche nell'esempio che segue, chi parla si trova ancora nel posto in cui vorrebbe tornare: 

All in all, this is definitely one of the coolest places I've ever been to and I can't wait to come back here next year.

Nel complesso, questo è sicuramente uno dei posti più belli in cui sia mai stata  e non vedo l'ora di ritornare qui l'anno prossimo.

Captions 28-29, Cabrinha Kiteboarding on the Cook Islands

 Play Caption

 

Voi dove vorreste tornare? Esercitatevi a formulare delle frasi con questi tre verbi, e ricordatevi sempre di fare attenzione al luogo verso il quale vi state dirigendo.  

Vocabolario

I pronomi interrogativi in inglese

In una conversazione, le domande e le risposte sono alla base di una comunicazione verbale efficace. Riuscire a formulare una domanda corretta in inglese può mettere a dura prova i principianti e, a volte, anche gli esperti di questa lingua.

BANNER PLACEHOLDER

Recentemente, abbiamo parlato delle Yes/No questions, ovvero quelle domande che cominciano con un verbo ausiliare (to beto have oto do nelle varie coniugazioni) o con un modale (cancouldwill…), seguito dal soggetto e dagli altri elementi della frase (verbo principale, complementi…). Nella serie di video Parts of Speech vengono illustrati invece i modelli sintattici delle question words che, come ci dice Sigrid:

 

In English, the five main question words all start with "Wh."

In inglese, i cinque pronomi interrogativi principali cominciano tutti con "Wh".

Caption 4, Parts of Speech - Question Words - Part 1

 Play Caption

 

Questi pronomi interrogativi sono: who (chi), what (cosa), when (quando), where (dove), why (perché). A questi si aggiunge how (come)

 

Dopo il pronome interrogativo, troviamo un ausiliare o modale, il soggetto e gli altri elementi della frase:

 

What do employers actually look for in cover letters?

Cosa cercano effettivamente i datori di lavoro nelle lettere di presentazione?

Caption 14, Business English - Cover letter - Part 2

 Play Caption

 

When was the book written?

Quando è stato scritto il libro?

Caption 18, Parts of Speech - Question Words - Part 2

 Play Caption

 

Where'd you get that?

Dove lo hai preso?

Caption 4, Laurel & Hardy - There's Going to Be a Fight

 Play Caption 

 

And why do some of us learn things more easily than others?

E perché alcuni di noi imparano le cose più facilmente di altri?

Caption 5, Lara Boyd | TEDxVancouver - After watching this, your brain will not be the same

 Play Caption

 

Attenzione! Le domande in cui whowhat o which hanno funzione di soggetto, mantengono la struttura della frase affermativa, cioè soggetto + verbo:

 

Who was this beautiful stranger?

Chi era questa straniera meravigliosa?

Caption 6, Fairy Tales - Cinderella - Part 2

 Play Caption

 

Which came first, the Morse code or the wireless telegraph?

Quale fu inventato prima, il codice Morse o il telegrafo senza fili?

  

What which hanno, sostanzialmente, lo stesso significato (cosa, che, quale). La sottile differenza che li distingue sta nel numero di cose o persone da scegliere. Per intenderci, which si usa per chiedere “quale” quando la scelta è tra un numero definito di cose o persone.

 

L’ultimo (ma non meno importante) pronome interrogativo che citeremo è how (come)How è utilizzato, per esempio, in una delle frasi più comuni della lingua inglese:

 

Hi! How are you?

Ciao! Come stai?

Caption 1, Parts of Speech - Question Words - Part 3

 Play Caption

 

 

Le frasi interrogative in inglese hanno una struttura rigida: non si può cambiare l’ordine delle parole, come invece si può fare in italiano. Il soggetto, anche se molto lungo, mantiene sempre la stessa posizione:

 

Where does the girl with blond hair who is in your class come from?

Da dove viene la ragazza coi capelli biondi che è nella tua classe?

 

Le domande possono essere formulate anche in modo negativo. In questo caso si usa l’ausiliare o modale in forma negativa, di solito contratta (isn’twasn’tdon’tdoesn’twouldn’t…):

 

Why isn't Pluto a planet any more?

Perché Plutone non è più un pianeta?

Caption 3, NASA Tutorial - Why Isn't Pluto a Planet Anymore?

 Play Caption

 

 

Riordinate le parole e scrivete Wh- questions.

 

  1. my / Where / stick / put / you / memory / new / did / ?
  2. pictures / you / for / download / When / me / can / those / ?
  3. install / long / to / it / How / program / take / this / does / ?
  4. satellite / is / channels / decoder / the / the / for / Where / ?
  5. you / dial-up / Why / using / connection / that / are / still / ?
  6. how / app / Who / works / knows / this / ?

 

Fill in the gaps con le parole whatwherewhenwhohow e why.

 

  1. _____ told you that? It’s not true!
  2. _____ didn’t you come to the party?
  3. _____ strong do you like your coffee?
  4. _____ did you move to New York?
  5. _____ is your favorite sport?
  6. _____ are you and Lauren going to meet tonight?

BANNER PLACEHOLDER

Find the solutions here